Author(s) : Eduard Schmidt-Zorner,
poetry, issue-two

Star-sprinkled, star-speckled
sky dome over icy cold ground.
Snow dust, snow powder covered.
Frozen rain days cling to fir branches.
There is not a light or a sound
only green veils of the northern lights.
Snow flurry over grey mountains
without paths and passes.
Yaks graze on sediment pastures,
scrape sparse food with their hooves
to the surface.
Yaks give fat milk, patient, frugal.
Butter is beaten by tribal women.
Fat mutton lump of meat boil.
Soon the sun will lure the green.
Torrential currents transform
and create new images
re-paint the landscape
on a grey canvas, in a steel frame.
Eternal change.


About the Author

Eduard Schmidt-Zorner is a translator and writer of poetry, haibun, haiku and short stories.
He writes in four languages: English, French, Spanish and German and holds workshops on Japanese and Chinese style poetry and prose.
Member of four writer groups in Ireland and lives in County Kerry, Ireland, for more than 25 years and is a proud Irish citizen, born in Germany.
Published in 76 anthologies, literary journals and broadsheets in USA, UK, Ireland, Japan, Sweden, Italy, Bangladesh, India, France, Mauritius and Canada.
Writes also under his pen name: Eadbhard McGowan